迪拜中华网

迪拜企业孵化器
xuweiyidai 迪拜劳务纠纷 迪拜融资
迪拜活动场地
查看: 5014|回复: 1

[英语角活动] Salary, wage, income...谈工资到底要用哪个词?

[复制链接]

新浪微博达人勋

发表于 2019-4-12 08:45:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
迪拜中华网


Salary,income,wage都有工资的意思,

这些词到底有什么区别呢,


Pay

关于工资,北美人最常用的词其实是pay:

Get paid: 领工资

Pay cheque: 工资支票

Pay day: 发薪日


“Pay”既是动词也是名词,相关的日常用语有很多:

When are we gonna get paid? 我们什么时候才能拿到工资?

How was your pay/What's the pay like: 你的工资如何?


其他有关工资的词

Salary更偏向于一个“white collar idea”,一般指的是白领工作者一个月或者一年的工资:

White collar: 白领

Annul salary: 年薪

如果要形容工资的高低,我们可以说:

Good salary: 高工资

Low salary: 低工资

但千万不要说“bad salary“哦!

Wage多指一些low paying job的时薪:

Blue collar: 蓝领

Hourly wage: 时薪

还有一个很重要的固定搭配:

Minimum wage: 最低工资

A lot of cities in America are trying to push the minimum wage up to 15 dollars an hour. 美国很多城市正在努力把最低时薪提升至15美元。

Income则指的是你所有的收入,包括工资、投资等:

National average income: 国家平均收入

Household income: 家庭收入

Annual income: 年收入(用于报税)

福利

除了基本工资外,还有一个词叫Compensation,它指的是salary+benefits的总和:

Benefits: 福利,津贴

He received one year's salary as compensation for loss of office. 他得到一年的工资作为失业补偿金。 


说到福利,还有一个更口语的词:

Perks: 额外福利(相对于benefits来说,perks更强调公司给的“额外”福利,比如免费的健身房、下午茶、团建等等)

Perks offered by the firm include a car and free health insurance. 公司给予的额外福利包括一辆汽车和免费健康保险。

这些有关工资的词你都分清了吗?

你们的公司有哪些特殊的福利呢?

欢迎大家留言分享!
来自迪拜中华网手机APP来自迪拜中华网手机APP
迪拜

新浪微博达人勋

发表于 2019-5-8 18:01:10 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 新浪微博登陆

本版积分规则